Тарифное Руководство 2 Книга 4.Doc

Тарифное Руководство 2 Книга 4.Doc

Тарифное руководство N 4. Алфавитный список железнодорожных станций с изменениями на 1. Тарифное руководство N 4. Часть 1. АЛФАВИТНЫЙ СПИСОКжелезнодорожных станцийс изменениями на 1. Эти обозначения приведены в таблице 1. Таблица 1. Условные обозначения. Производимые коммерческие операции. Установить, что Тарифное руководство N 4, книга 3, вступает в силу с даты вступления в силу Прейскуранта N 1001 Тарифы на. Тарифное руководство N 4. Книга 1. Тарифные расстояния между станциями на участках железных дорог с изменениями на 2 октября 2012 года. ППродажа билетов на все пассажирские поезда. Прием и выдача багажа. БПродажа билетов на все пассажирские поезда. Пункт 3 приказа Федерального агентства железнодорожного транспорта от 17 сентября 2012 г. Книга 1 Тарифного руководстваТарифное Руководство 2 Книга 4.DocТАРИФНОЕ РУКОВОДСТВО. Тарифные расстояния транзита по железным дорогам и между станциями. Таблицы транзитных расстояний middot 2. Тарифное руководство. Книга 1, Тарифные расстояния между станциями на участках железных дорог. Алфавитный список пассажирских остановочных пунктов и. Тарифное Руководство 2 Книга 4.Doc' title='Тарифное Руководство 2 Книга 4.Doc' />Прием и выдача багажа не производятся. ОПосадка и высадка пассажиров на из поезда пригородного и местного сообщения. Прием и выдача багажа не производятся. Прием и выдача повагонных отправок грузов, допускаемых к хранению на открытых площадках станций. Прием и выдача мелких отправок грузов, требующих хранения в крытых складах станций. Прием и выдача грузов повагонными и мелкими отправками, загружаемых целыми вагонами, только на подъездных путях и местах необщего пользования. Если наименование пункта определяет его категорию, то сокращенное обозначение не проставлено. Например, Блокпост 6. Обгонный пункт N 4. Пост 2 км, Разъезд N 1. Для удобства пользования, в виде исключения, враздел Iвключены остановочные пункты, являющиеся пограничными пунктами Локоть Московской ж. Пурвмала Октябрьской ж. Граковка Донецкой ж. Наименование станции с приставками эксп., перев., определяющее дополнительный код раздельного пункта, носит информационный характер. В соответствующих формах и графах перевозочных документов проставляется основное наименование станции с кодом в зависимости от направления следования груза. Например, при перевозке грузов на станцию Ванино в перевозочных документах проставляется наименование Ванино с кодом 9. Ванино на перевалку наименование Ванино с кодом 9. Ванино на экспорт наименование Ванино с кодом 9. Для станций, имеющих несколько экспортных кодов, указаны направления следования грузов. Коды 0. 77. 00. 2 и 0. Печоры Псковские соответственно на Ораву и Пиузу. Коды 3. 80. 50. 6 Чоп в ОББ, 3. МАВ, 3. 80. 30. 9 в ЖСР, 3. ЧД, 3. 80. 40. 2 в ЮЖ определяют следование груза через станцию Чоп соответственно в Австрию, Венгрию, Словакию, Чехию, Югославию. Некоторые экспортные коды носят определяющий характер по специализации грузов. Например, налив светлый, темный для нефти, мазута и т. В графе 2 указаны сокращенные наименования железных дорог, информация о которых приведена в таблице 2. Таблица 2. Наименование железнодорожной администрации или внутренней железной дороги. Код и аббре виатура железно дорожной админист рации. Код и аббре виатура внутрен ней железной дороги. Адрес железнодорожной администрации или внутренней железной дороги. Министерство путей сообщения Российской Федерации. РЖД1. 07. 17. 4, г. Москва, ул. Новая Басманная, 2. Восточно Сибирская ж. В Сиб. 66. 40. 00, г. Иркутск, ул. Карла Маркса, 7. Горьковская ж. д. Горьк. 60. 30. 11, г. Нижний Новгород, ул. Октябрьской революции, 7. Дальневосточная ж. Д Вост. 68. 06. 31, г. Хабаровск, ул. Муравьева Амурского, 2. Забайкальская ж. д. Заб. 67. 20. 92, г. Чита, ул. Ленинградская, 3. Западно Сибирская ж. З Сиб. 63. 01. 32, г. Новосибирск, ул. Шамшурина, 5. Калининградская ж. Клг. 23. 60. 39, г. Калининград, ул. Киевская, 1. Красноярская ж. д. Крас. 66. 00. 49, г. Красноярск, ул. Горького, 6. Куйбышевская ж. д. Кбш. 44. 30. 30, г. Самара, Комсомольская пл., 23. Московская ж. д. 1. Моск. 10. 71. 40, г. Москва, ул. Краснопрудная, 1. Октябрьская ж. д. Окт. 19. 10. 11, г. Санкт Петербург, ул. Островского, 2. Приволжская ж. Прив. 41. 00. 71, г. Саратов, ул. Московская, 8. Сахалинская ж. д. Сах. 69. 30. 00, г. Властелин Небес Инструкция. Южно Сахалинск, ул. Железнодорожная, 6. АСвердловская ж. д. Сверд. 62. 00. 13, г. Екатеринбург, ул. Челюскинцев, 1. 1Северная ж. Сев. 15. 00. 00, г. Ярославль, Волжская набережная, 5. Северо Кавказская ж. С Кав. 34. 40. 19, г. Ростов на Дону, Театральная пл., 4. Юго Восточная ж. Ю Вост. Воронеж, пр. Революции, 1. Южно Уральская ж. Ю Ур. 45. 41. 11, г. Челябинск, пл. Революции, 3. Украинские железные дороги. Туркменистана. 67 ТРК7. Трк. 74. 40. 07, г. Ашгабад, ул. Ленина, 7. Кыргызская ж. д. 5. КРГ7. 0Кырг. 72. 00. Бишкек, ул. Л. Толстого, 8. Таджикская ж. д. 6. ТЖД7. 4Тадж. 73. 40. Душанбе, ул. Академика М. Назаршоева, 3. 5Азербайджанская ж. АЗ5. 5Азерб. 37. 00. Баку, ул. Д. Алиева, 2. Армянская ж. д. 5. АРМ5. 6Арм. 37. 50. Ереван, ул. Тыграна Великого, 5. Грузинская ж. д. 2. ГР5. 7Грз. 38. 00. Тбилиси, пр Царицы Тамары, 1. ГАО. Необходимо также проверить правильность адресования повагонных отправок грузов на станции, расположенные в железнодорожных узлах, в соответствии с установленной специализацией их работы по выгрузке на местах общего пользования. Список станций приведен на с. Грузы, выгрузка которых будет производиться на железнодорожных подъездных путях, должны адресоваться на станцию узла, к которой примыкает этот подъездной путь. Грузы, предъявляемые к перевозке как повагонными, так и мелкими отправками, назначением на станции железнодорожных узлов, не имеющих специализации внутриузловой грузовой работы, должны, как правило, адресоваться на станцию той линии, по которой они прибывают на узел. Отправляемый со станции железнодорожного узла груз должен предъявляться к перевозке на станции той линии, по которой груз будет следовать из железнодорожного узла. Это условие не распространяется на грузы, отгружаемые повагонными и мелкими отправками с подъездных путей и прирельсовых складов предприятий,Раздел II содержит перечень строящихся железнодорожных линий, открытых для временной эксплуатации и включенных в прямое сообщение с единой сетью железных дорог. Раздел III содержит алфавитный список речных и морских портов и пристаней, включенных в прямое смешанное железнодорожно водное сообщение, и пунктов, производящих перевалку грузов с железных дорог на водный транспорт и обратно. Раздел IV содержит алфавитный список городов, названия которых не совпадают с названиями расположенных на их территории железнодорожных станций, городов, тяготеющих к железнодорожным станциям, и расстояния между ними. Часть 2 книги 2 Тарифного руководства N 4 содержит Алфавитный список пассажирских остановочных пунктов и платформ для обслуживания пассажиров пригородного и местного сообщения публикуется отдельно. Железнодорожным раздельным и пассажирским остановочным пунктам присваиваются, как правило, наименования населенных пунктов, в которых эти транспортные объекты расположены. Наименование, присваиваемое раздельным и пассажирским остановочным пунктам, должно отражать наиболее характерные признаки географического объекта, местности, в которой расположен этот объект, или особенности жизни и деятельности населения соответствующей территории. В тех случаях, когда раздельный пункт располагается вне населенного пункта, наименование для него избирается с учетом географического названия горы, реки, озера, леса и т. Наименования должны быть простыми, немногосложными и удобными для пользования. Не допускается присвоение названий, которые уже даны другим раздельным и пассажирским остановочным пунктам или близко созвучны с ними. В случаях, когда раздельный или пассажирский остановочный пункт расположен вне населенного пункта и при этом отсутствуют какие либо отличительные местные особенности, наименование для него может быть избрано по наименованию ближайшего к нему населенного пункта. При выборе таких наименований должно учитываться будущее развитие данного населенного пункта и железнодорожного поселка если возникнет с тем, чтобы при слиянии их в один населенный пункт, раздельный или пассажирский остановочный пункт имел одинаковое с ним наименование. Присвоение наименований и переименование раздельных и пассажирских остановочных пунктов производятся в соответствии с внутренними правилами и законодательствами, действующими в каждой железнодорожной администрации.

Тарифное Руководство 2 Книга 4.Doc
© 2017